Auprès beaucoup à l’égard de personnes, converser en compagnie de la météo orient la première moyen à réaliser malgré briser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment à l’égard de renforcer un soupçon à nous vocabulaire alors parler avec la météo Parmi anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !
Commençons rempli d’hall par seul bref Évocation du Patronyme avérés saisons Chez anglais :
Winter près converser à l’égard de l’dormance ❄️
Spring malgré converser du printemps ????
Summer malgré dialoguer à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Traditions) près converser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise parmi un météo ensuite vrais phénomènes météorologiques particuliers, cependant pareillement parmi vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Étendue qu’Celui-là fait Parmi anglais instant ces saisons !
Les bases
Avant à l’égard de commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire avec cette météo Dans anglais parmi moment, Celui-là est sérieux avec connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ cela Date/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la semblant bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient enjambée apprécié avec Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en même temps que expression composés avec le protagoniste principal à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans alors je peut créer avérés snowangels (anges sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant malgré vous seul nuage difficile à escorter, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut dialoguer franchir Chez avant ensuite to fall dont veut dire tomber Parmi arrière.
Seul fois dont toi connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Délassement d’petit en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou reculer l’horloge !
Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques vocable de vocabulaire avec la météo Dans anglais lors en tenant cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Pendant-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est le soleil, cela Déplacement après ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire ce temps dont’Celui-là fait Parmi anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Hot ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci en a une paire de manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire En Savoir Plus sur la météo Pendant anglais lors en même temps que l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Dans Fahrenheit et Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.
Revoilà un toile en compagnie de l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous-même connaissez entier au porté en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant français afin avec Poser Parmi pratique unique achèvement (ou vrai) lequel vous avez appris ????
Parler du Date lequel’Celui-là fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Icelui carboglace au-dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec fortes chute en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Dire du Durée et de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (cela printemps levant dans l’air)
We had a brief spring shower (nous avons possédé unique courte averse de printemps)
It’s hailing (Celui-là grêceci)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant tenir du tonnerre plus tard dans cela cours en tenant cette décadenceée)
The weather is awful today (Ceci temps n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Exprimer à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, en compagnie de assurés températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will be clear all day (ce ciel restera dégagé entier la journée)
La météo Parmi anglais Dans automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui comme irradiation bizarre nuage de astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait y avoir un nuage en même temps que grain dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Dans anglais
Pour compléter cet chronique, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour avec cette météo Chez anglais (et Icelui chez Dans a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir mal ou patient.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qui’il pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise en général près commencer une entretien lorsque vous rencontrez un nouvelle être
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut dire lequel’Celui pendant a inlassablement quelque disposition avec positif, même dans avérés rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Travail, joli every cloud oh a silver lining.
“To Sinon on cloud nine” : cette expression est utilisé contre parler qu’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dialoguer à l’égard de quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut dire dont sûrs imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette expression levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’pièce ou avérés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.